문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 아따맘마/회차 목록 (문단 편집) === 2003년 === || 일판 화수 || 일판 제목 || 일판 방영일 || 한국판 화수 || 한국판 제목 || 비고 || || 33-1 || 母、重さピッタリ! || 2003년 1월 17일 || 33-1 || 엄마는 무게를 딱 맞춰요 || || || 33-2 || ふしぎなあの子っ || 2003년 1월 17일 || 33-2 || 이상한 그 아이 || [[신여울]] 첫등장 || || 34-1 || 母、銀座でっ || 2003년 1월 24일 || 34-1 || 엄마가 명동에서! || || || 34-2 || 戦う長電話 || 2003년 1월 24일 || 34-2 || 전화 전쟁 || || || 35-1 || 自転車、盗まれて || 2003년 1월 31일 || 35-1 || 자전거를 도둑맞았다 || || || 35-2 || 石田マカロニ || 2003년 1월 31일 || 35-2 || 여울이, 마카로니 || 민채연 첫등장 || || 36-1 || ユズ、ファンクラブっ || 2003년 2월 7일 || 37-1 || 동동이 팬클럽 || || || 36-2 || 母、なんでわかるのっ || 2003년 2월 7일 || 37-2 || 엄마, 어떻게 알았어요? || || || 37-1 || バレンタインデーっ! || 2003년 2월 14일 || 38-1 || 발렌타인 데이 || || || 37-2 || 父、京都のおみやげっ || 2003년 2월 14일 || 38-2 || 아빠가 경주에서 사오신 선물 || || ||<:> SP2-1 || 母、強運っ!? || 2003년 2월 22일 || 36-1 || 엄마는 운이 좋아!? || || ||<:> SP2-2 || サボテンは見ている || 2003년 2월 22일 || 36-2 || 선인장은 보고 있다 || || || 38-1 || 母、ついでついでにっ || 2003년 2월 28일 || 40-1 || 엄마, 가는 김에 가는 김에 || || || 38-2 || あったか、ババシャツ || 2003년 2월 28일 || 40-2 || 따뜻한 내복 || || || 39-1 || 父、捨て魔っ || 2003년 3월 7일 || 39-1 || 아빠는 버리기 대장 || || || 39-2 || 新しいクッション || 2003년 3월 7일 || 39-2 || 새 쿠션 || || || 40-1 || ホワイトデーっ || 2003년 3월 14일 || 41-1 || 화이트 데이 || || || 40-2 || 母、トキメキ忘れる || 2003년 3월 14일 || 41-2 || 엄마는 설레는 마음을 잊어버렸어요 || || || 41-1 || さくら、サクラ… || 2003년 3월 21일 || 42-1 || 벚꽃 피다 || || || 41-2 || 母、おちついてっ || 2003년 3월 21일 || 42-2 || 엄마, 마음을 비우세요 || || || 42-1 || ユズ、ツナ缶っ || 2003년 4월 4일 || 43-1 || 동동이와 참치 통조림 || || || 42-2 || 母、プレゼント悩む! || 2003년 4월 4일 || 43-2 || 뭘 선물할까? || || || 43-1 || ユズ、かくれファン || 2003년 4월 11일 || 44-1 || 동동이는 숨은 팬 || || || 43-2 || 母、すっぱぁ〜いっ || 2003년 4월 11일 || 44-2 || 엄마, 시어요 || || || 44-1 || 父、ひげヒゲ〜 || 2003년 4월 18일 || 45-1 || 아빠, 수염 || || || 44-2 || 母、大きめ大きめっ || 2003년 4월 18일 || 45-2 || 크게, 크게 || || || 45-1 || 父、全集を買うっ || 2003년 4월 25일 || 46-1 || 아빠, 전집을 사시다 || || || 45-2 || 母、バスに乗らないとっ || 2003년 4월 25일 || 46-2 || 엄마, 버스에 타야 돼요 || || || 46-1 || 親友、しみちゃん || 2003년 5월 2일 || 47-1 || 내 친구 선남이 || || || 46-2 || 母、お昼寝のジャマっ || 2003년 5월 2일 || 47-2 || 엄마의 낮잠을 방해하는 것 || || || 47-1 || しみちゃんダイエット || 2003년 5월 9일 || 48-1 || 선남이표 다이어트 || || || 47-2 || 母、大げさに言うっ || 2003년 5월 9일 || 48-2 || 엄마는 크게 부풀려 말해요 || || || 48-1 || その名も春山ふぶき || 2003년 5월 16일 || 49-1 || 그 이름도 새봄이 || || || 48-2 || おそろしきスッポンポンっ || 2003년 5월 16일 || 49-2 || 무서운 알몸 || || || 49-1 || 母、登山行きたいっ || 2003년 5월 23일 || 50-1 || 엄마는 등산을 하고 싶대요 || || || 49-2 || 寝顔、スヤスヤ… || 2003년 5월 23일 || 50-2 || 새근새근 자는 얼굴 || || || 50-1 || 虫、無視、けんちん汁っ || 2003년 5월 30일 || 51-1 || 벌레가 들어간 비프 스튜 || || || 50-2 || 母、小言マシーン || 2003년 5월 30일 || 51-2 || 엄마는 잔소리 기계 || || || 51-1 || ユズ、試験前っ || 2003년 6월 6일 || 52-1 || 동동, 시험 전에 || || || 51-2 || 母、センタクの順番 || 2003년 6월 6일 || 52-2 || 엄마의 빨래하는 순서 || || || 52-1 || 母、通販買うっ || 2003년 6월 13일 || 53-1 || 엄마는 홈쇼핑 중독이래요 || || || 52-2 || 要注意! 春山ふぶき || 2003년 6월 13일 || 53-2 || 요주의 인물, 안새봄! || || || 53-1 || おかずの法則 || 2003년 6월 20일 || 54-1 || 반찬의 법칙 || || || 53-2 || 視線、ちらっ || 2003년 6월 20일 || 54-2 || 눈길이 힐끗 || || || 54-1 || 父、うっかりと || 2003년 6월 27일 || 55-1 || 아빠는 덜렁이래요 || || || 54-2 || お願い、ホメないでっ || 2003년 6월 27일 || 55-2 || 부탁이야, 칭찬하지마! || || || 55-1 || 毛穴パックっ || 2003년 7월 4일 || 56-1 || 모공 팩 || || || 55-2 || 母、何でも父にきく || 2003년 7월 4일 || 56-2 || 엄마는 뭐든 아빠한테 물어봐요 || || || 56-1 || タチバナ家のお中元 || 2003년 7월 11일 || 57-1 || 명절 선물 || || || 56-2 || みかん、水着買うっ || 2003년 7월 11일 || 57-2 || 아리, 수영복을 사다 || || || 57-1 || ユズ、考えるっ || 2003년 7월 18일 || 58-1 || 동동, 생각을 하다 || || || 57-2 || なんでも改造親子 || 2003년 7월 18일 || 58-2 || 뭐든지 뜯어고치는 모녀 || || || 58-1 || 花火はどっちに? || 2003년 7월 25일 || 59-1 || 불꽃놀이를 어디에서 볼까? || || || 58-2 || ユズ、夜中に… || 2003년 7월 25일 || 59-2 || 한밤중에 생긴 일 || || || 59 || ベア研、夏合宿っ || 2003년 8월 1일 || 60 || 즐거운 여름 엠티! (전후편) || || || 60-1 || 夏休みはせつないっ || 2003년 8월 8일 || 61-1 || 여름방학은 안타까워 || || || 60-2 || みかん、夏休みの目標 || 2003년 8월 8일 || 61-2 || 아리의 여름방학 목표 || || || 61-1 || 理想のカレシ || 2003년 8월 15일 || 62-1 || 이상형의 남자 친구 || || || 61-2 || ユズのパンツっ || 2003년 8월 15일 || 62-2 || 동동이의 팬티 || || || 62-1 || 冷蔵庫のあけかた || 2003년 8월 22일 || 63-1 || 냉장고 여는 법 || || || 62-2 || ハナ毛疑惑っ || 2003년 8월 22일 || 63-2 || 코털 의혹 || || || 63-1 || 川島、気になる || 2003년 9월 5일 || 64-1 || 송이는 신경이 쓰인대요 || || || 63-2 || 父、せっかちっ || 2003년 9월 5일 || 64-2 || 아빠는 성격이 급해요 || || || 64-1 || 母、まとめたがりっ || 2003년 9월 12일 || 65-1 || 엄마는 몰아넣기 대장 || || || 64-2 || 吉岡の香水 || 2003년 9월 12일 || 65-2 || 원중이의 향수 || || || 65-1 || 母、クロスワード || 2003년 9월 19일 || 66-1 || 엄마의 십자말풀이 || || || 65-2 || 肩、もみもみっ || 2003년 9월 19일 || 66-2 || 어깨 주무르기 || || || 66-1 || 原始時代のタチバナ家 || 2003년 9월 26일 || || || || || 66-2 || 参上! 情熱の紅いバラ || 2003년 9월 26일 || || || || || 67-1 || 母、買い物たのむ || 2003년 10월 10일 || 67-1 || 심부름하기 || || || 67-2 || ふくらむ、ふくらむっ || 2003년 10월 10일 || 67-2 || 착각도 심하셔 || || || 68-1 || みかんとナスの関係 || 2003년 10월 17일 || 68-1 || 아리와 가지의 관계 || || || 68-2 || 父、雑巾がけっ || 2003년 10월 17일 || 68-2 || 걸레질 하시는 아빠 || || || 69-1 || みかん、おこづかいアップ || 2003년 10월 24일 || 69-1 || 아리의 용돈이 올라가다?! || || || 69-2 || ああ、まぶしいっ || 2003년 10월 24일 || 69-2 || 아아, 눈부셔! || || || 70-1 || 石田、ウソつかないっ || 2003년 10월 31일 || 70-1 || 여울이는 거짓말을 안 해 || || || 70-2 || 機械は生きている!? || 2003년 10월 31일 || 70-2 || 기계는 살아있다?! || || || 71-1 || 父、母、温泉旅行! || 2003년 11월 7일 || 71-1 || 아빠와 엄마의 온천여행 || || || 71-2 || ああ、恥ずかしいっ || 2003년 11월 7일 || 71-2 || 아아, 창피해 || || || 72-1 || 今時の子はっ || 2003년 11월 14일 || 72-1 || 요즘 애들은 || || || 72-2 || ユズ、マヨネーズ || 2003년 11월 14일 || 72-1 || 동동이와 마요네즈 || || || 73-1 || 人生、皿まわしっ || 2003년 11월 21일 || 73-1 || 인생은 접시 돌리기 || || || 73-2 || いつの日か箱 || 2003년 11월 21일 || 73-2 || 미래를 위한 상자 || || || 74-1 || みかん、帽子に弱い || 2003년 11월 28일 || 74-1 || 아리는 모자에 약해 || || || 74-2 || ああ、マツタケがっ || 2003년 11월 28일 || 74-2 || 아아, 송이버섯이! || || || 75-1 || 母、へこむっ || 2003년 12월 5일 || 75-1 || 머피의 법칙 || || || 75-2 || 映画予告ショート[* 영화 예고편 1편 시작과 끝에 방송] || 2003년 12월 5일 || || || || || 76-1 || ユズ、もやもや || 2003년 12월 12일 || 76-1 || 꿀꿀한 일요일 || || || 76-2 || 母のおしゃれカンっ || 2003년 12월 12일 || 76-2 || 엄마의 패션 감각 || || || 77-1 || 父、ちゃっかりと || 2003년 12월 19일 || 75-2 || 아빠의 술버릇 || || || 77-2 || 映画情報[* 영화 정보] || 2003년 12월 19일 || || || ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기